|
中华人民共和国出入境检验检疫
ENTRY-EXIT INSPECTION AND QUARANTINE
OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA |
正 本
ORIGINAL |
|
植 物 检 疫 证 书
PHYTOSANITARY CERTIFICATE |
编号No.: |
020070152 |
发货人名称及地址
Name and Address of Consignor |
Chinatungsten Online
1-706,No.261-265 Jiahe RD,Xiamen,Fujian,China |
收货人名称及地址
Name and Address of Consignee |
abc
P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA |
品名
Description of Goods |
***
PIECES & STEMS |
植物学名
Botanical Name of Plants |
******** |
报检数量
Quantity Declared |
-1400CTNS/15080.4KGS- |
标记及号码
Mark & No. |
包装种类及数量
Number and Type of Packages |
CARTON/-1400CTNS- |
N/M |
产地
Place of Origin |
XUZHOU CHINA |
到达口岸
Port of Destination |
DAMMAN PORT, SAUDI ARABIA |
运输工具
Means of Conveyance |
BY SHIP |
检验日期
Date of Inspection |
15 Feb.,2010 |
兹证明上述植物、植物产品或其他检疫物已经按照规定程序进行检查和/或检验,被认为不带有输入国或地区规定的检疫性有害生物,并且基本不带有其他的有害生物,因而符合输入国或地区现行的植物检疫要求。
This is to certify that the plants, plant products or other regulated articles described above have been inspected and/or tested according to appropriate procedures and are considered to be free from quarantine pests specified by the importing country/region, and practically free from other injurious pests; and that they are considered to conform with the current phytosanitary requirements of the importing country/region. |
杀虫和/或灭菌处理 DISINFESTATION AND/OR DESINFECTION TREATMENT |
日期
Date |
******** |
药剂及浓度
Chemical and Concentration |
******** |
处理方法
Treatment |
******** |
持续时间及温度
Duration and Temperature |
******** |
|
附加声明 ADDITIONAL DECLARATION
印章 签证地点 Place of Issue XUZHOU 签证日期 Date of Issue 13 Feb., 2010
Official Stamp
授权签字人 Authorized Officer ** 签 名 Signature ** |
中华人民共和国出入境检验检疫机关及其官员或代表不承担签发本证书的任何财经责任。No financial liability with respect to this certificate shall attach to the entry-exit inspection and quarantine authorities of the P. R. of China or to any of its officers or representatives. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|